-
1 ausbrechen
I 1. * vt1) выламывать; отламыватьden Kesselstein ausbrechen — тех. отбивать накипь2) прореживать ( лес); обламывать побеги ( у деревьев)2. * vi (s)1) вырываться, выламываться, выпадать2) бежать, совершать побег3) разражаться, вспыхивать (о войне, грозе и т. п.)jetzt bricht's aber aus! — ну, теперь начинается!4) начать действовать ( о вулкане)5)in ein Gelächter ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом6)II * vt, viстошнить, вырватьer hat die Speise äusgebrochen — у него пища вышла со рвотой -
2 ausplatzen
vi (s)1) разорваться, лопнуть2)in ein Gelächter ausplatzen — разг. громко рассмеяться, разразиться смехом -
3 Gelächter
n -s, =1) смех, хохотin Gelächter ausbrechen, ein Gelächter erheben — разразиться смехом ( хохотом), рассмеятьсяzum Gelächter werden — стать посмешищемsich zum Gelächter machen, sich dem Gelächter aussetzen ( preisgeben) — сделать из себя посмешище -
4 Lachen
I n -sсмех, хохотdir wird das Lachen schon ( noch) vergehen! — разг. смотри, как бы тебе не заплакать!sich (D) das Lachen verbeißen, das Lachen unterdrücken — подавить (в себе) смехer war dem Weinen näher als dem Lachen, das Weinen war ( stand) ihm näher als das Lachen — ему хотелось скорее плакать, чем смеятьсяaus dem Lachen nicht herauskommen — беспрерывно смеяться; не переставать смеятьсяin Lachen ausbrechen — разразиться смехом, рассмеяться, расхохотатьсяsich vor Lachen wälzen( biegen, krümmen, schütteln) — разг. трястись ( корчиться) от смеха ( от хохота); покатываться со смехуvor Lachen brüllen — задыхаться от смеха; ржать (фам.)sich vor Lachen ausschütten — трястись от смехаsich (D) vor Lachen den Bauch ( die Seiten) halten — держаться за бока ( надорвать животики) от смехаj-n zum Lachen bringen — (рас) смешить кого-л.es ist zum Lachen! — это же смешно!, просто смех!••am vielen Lachen erkennt man den Narren — посл. смех без причины - признак дурачиныII n -s, = ю.-нем. -
5 смех
мLachen n, Gelächter nсдержать смех — sich (D) das Lachen verbeißen (непр.)разразиться смехом — in Gelächter ausbrechen (непр.) vi (s)••поднять кого-либо на смех — j-m (A) auslachen; j-m (A) lächerlich machen -
6 смех
смех м Lachen n 1, Gelächter n 1 сдержать смех sich (D) das Lachen verbeißen* меня душит смех ich ersticke vor Lachen ему не до смеха er hat nichts zu lachen разразиться смехом in Gelächter ausbrechen* vi (s) а поднять кого-л. на смех jem. (A) auslachen; jem. (A) lächerlich machen смеха ради zum Spaß курам на смех! da lachen ja die Hühner! и смех и грех es ist zum Lachen und zum Weinen zugleich -
7 eine Lache anschlagen
гл.разг. разразиться смехом, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > eine Lache anschlagen
-
8 in Lachen ausbrechen
предл.общ. разразиться смехом, рассмеяться, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in Lachen ausbrechen
-
9 in Gelächter ausbrechen
Универсальный немецко-русский словарь > in Gelächter ausbrechen
-
10 in ein Gelächter ausbrechen
предл.общ. разразиться смехом, расхохотатьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Gelächter ausbrechen
-
11 in ein Gelächter ausplatzen
предл.разг. громко рассмеяться, разразиться смехомУниверсальный немецко-русский словарь > in ein Gelächter ausplatzen
-
12 herausplatzen
vi1. прыснуть, разразиться смехом. Ich mußte mich sehr zusammennehmen, um nicht (laut) herauszuplatzen. Was sie da erzählte, war wirklich zum Lachen.Ich platzte heraus, als er sich so geschwollen ausdrückte.2. mit etw. herausplatzen выпалить, брякнуть что-л.вылезти с чем-л. mit einer Frage, Antwort, Vorschlag herausplatzenEr platzte heraus: "Ich habe eine wichtige Nachricht für Sie!"Die Kleine platzt mit allem, was ihr gerade so einfällt, ganz ungeniert heraus.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herausplatzen
-
13 herausplatzen
-
14 Lache
I
f <-, -en> обыкн sg разг1) громкий [звонкий] смех, смешокéíne Láche ánschlagen* — расхохотаться, разразиться смехом
Éíne unterdrückte Láche war zu hören. — Раздался сдержанный смешок.
2) смех, манера смеятьсяSie hat éíne häßliche Láche. — У неё отвратительная манера смеяться.
II
f <-, -n> лужаNach dem Régen hátten sich gróße Láchen gebíldet. — После дождя образовались большие лужи.
III
-
15 Lachen
n <-s> смех, хохотin Láchen áúsbrechen* (s, h) — рассмеяться, разразиться смехом
sich vor Láchen hálten* — сдерживать смех
aus dem Láchen nicht heráúskommen* (s) — смеяться без остановки
j-n zum Láchen bríngen* — рассмешить кого-л
Sie plátzten béínah vor Láchen. перен — Они чуть не лопнули со смеху.
Mir vergéht noch das Láchen. — Мне расхотелось смеяться.
Láchen ist die béste Medizín — смех – лучшее лекарство
es ist zum Láchen! разг неодобр — просто умора!, обхохочешься!
-
16 losplatzen отд
-
17 herausplatzen
vi, (s); разг.1) (mit D) выпалить, брякнуть (что-л.)2) прыснуть, разразиться смехомСовременный немецко-русский словарь общей лексики > herausplatzen
-
18 Lachen
n -sj-n zum Lachen bringen — рассмешить кого-л.
in Lachen ausbrechen — расхохотаться, разразиться смехом
См. также в других словарях:
разразиться смехом — зареготать, залиться смехом, зайтись от смеха, закатиться смехом, засмеяться, загоготать, покатиться со смеху, заржать, захохотать, рассмеяться, расхохотаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Разразиться(смехом, гневом) — Разразиться (смѣхомъ, гнѣвомъ) иноск. о громко раздающемся (намекъ на громъ, разразившійся при блескѣ молніи). Ср. Тутъ генералъ разразился такимъ смѣхомъ, какимъ врядъ ли когда смѣялся человѣкъ... Гоголь. Мертвыя души. 2, 3. См. Покатиться со… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
разразиться(смехом, гневом) — иноск.: о громко раздающемся (намек на гром, разразившийся при блеске молнии) Ср. Тут генерал разразился таким смехом, каким вряд ли когда смеялся человек... Гоголь. Мертвые души. 2, 3. См. покатиться со смеху. См. гомерический смех … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
РАЗРАЗИТЬСЯ — РАЗРАЗИТЬСЯ, разраажусь, разраазишься, совер. (к разражаться) (книжн.). 1. Проявиться с силой (о чем нибудь стихийном, грозном). «Гроза над тобой разразилася.» Некрасов. «Когда разразилась эта горестная японская война на первых порах она почти не … Толковый словарь Ушакова
разразиться — разится; св. 1. Внезапно начаться, произойти, проявиться (о ненастье, бедствиях и т.п.). Гроза разразилась. В небе разразился гром. В 1941 году разразилась война. Как бы не разразилась невиданная доселе экологическая катастрофа. 2. чем. Стать… … Энциклопедический словарь
разразиться — рази/тся; св. см. тж. разражаться 1) Внезапно начаться, произойти, проявиться (о ненастье, бедствиях и т.п.) Гроза разразилась. В небе разразился гром. В 1941 году разразилась война. Как бы не разразилась невиданная доселе экологическая к … Словарь многих выражений
закатиться смехом — засмеяться, загоготать, зареготать, залиться смехом, разразиться смехом, зайтись от смеха, покатиться со смеху, заржать, захохотать, расхохотаться, рассмеяться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
залиться смехом — захохотать, загоготать, закатиться смехом, покатиться со смеху, зареготать, зайтись от смеха, засмеяться, заржать, рассмеяться, расхохотаться, разразиться смехом Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
заливаться смехом — ▲ смеяться ↑ (в) высокой степени закатиться смехом. покатиться со смеху. заливаться. закатываться. покатываться. хвататься [держаться] за животы [животики]. надрывать [надорвать] животики [животы. кишки]. валяться [кататься. покатываться] со… … Идеографический словарь русского языка
засмеяться — в бороду, захохотать, прыснуть со смеха, загоготать, хохотнуть, хихикнуть, ухмыльнуться, усмехнуться, расхохотаться, рассмеяться, заржать, фыркнуть, прыснуть, засмеяться в усы, зайтись от смеха, засмеяться в кулак, зареготать, покатиться со смеху … Словарь синонимов
разрази́ться — ражусь, разишься; сов. (несов. разражаться). 1. Проявиться сразу с большой силой (о грозе, буре). Сильный ветер внезапно загудел в вышине, сверкнула молния, и гроза разразилась. Тургенев, Бирюк. Взглянув вокруг, Володя понял, что над Крутояром… … Малый академический словарь